Как очутиться на южном побережье Франции 8


Мерия Servian, там где мы с Люком живём

Приветствую мои дорогие читатели! Чтобы Вы смогли немного отдохнуть от потока информации и просто расслабиться, когда читаете мою статью я решила поставить этот музыкальный ролик с очень даже французской песенкой

Как очутиться на южном побережье Франции или моя иммиграция во Францию из России…

Мой путь был долог: рождение, детсад, школа, институт, замужество, ребенок, развод, НИИ, аспирантура, безденежье, торговля на рынке, работа в гипермаркетах, карьерный рост и огромная — огромная усталость, случайное знакомство с Люком, благодаря моей знакомой, говорящей по-французски.

Долгие разговоры в интернете с помощью электронного переводчика и сурдоперевода. Переезд во Францию, где мы поженились, переезд — не шуточная проблема — был хлопотным, и стоит потратить отдельную страничку на его описание. Самое трудное — получить как туристическую, так и долгосрочную визу. По законам Франции женщина при разводе восстанавливает девичью фамилию. Я же в России оставила фамилию мужа и по этому пришлось ехать в архив ЗАГСа за справкой в Екатеринбург. Затем доказывать, что на моем банковском счету имеется 1000 евро (сами понимаете которых у меня небыло!) и еще куча бумажек с апостилями (международная печать), каждый из которых стоит 1500р. Так прошел месяц. С этими бумажками стала считаться невестой француза. Теперь «потел» Люк: справка с места работы, что он может меня содержать, справка, что он — не бездомный и ИСПРАВНО платит по счетам, не имеет кредитных долгов.Ему повезло — справки он получил бесплатно. Так он стал моим женихом. И только после этого мы смогли встретится с Люком не в интеренете, а на южном побережье Франции, но уже в качестве жениха и невесты.

Bonjour mon amour!

Здраствуй, мой любимый!

Мои дорогие читатели! Я старалась для вас писать эту статью и оставила здесь частичку своей души, буду очень вам благодарна если и вы оставите своё мнение о статье, это поможет мне в развитии сайта.

8 мыслей про “Как очутиться на южном побережье Франции

  • Владимир

    Светлана!
    Мы с Вами вместе проучились в школе Sturtup. По-моему Вы — хорошая ученица, но самое главное и даже важнее — даже на таком неблизком расстоянии между нами, от Вас идёт прекрасный положительный позитив. Вы счастливы и это чувствуется.
    Рекомендую dacha-ydachi.ru и будьте всегда здоровы и счастливы!

  • Екатерина

    Светлана, добрый день!

    Желаю Вам огромного женского счастья и удачи.

    Моя подруга тоже вышла замуж за француза. У них подрастает сынок Александр.

    С радостью буду ждать от Вас новых историй о Франции.
    Очень люблю эту страну.

  • Светлана

    Светлана! Рассматривая Вашу роскошную новую тему блога, натолкнулась на эту статью. История необычная. И с незавершенным, интригующим концом!
    Если это не очень затрудняющий Вас вопрос: сколько лет Вы уже живете во Франции?
    Светлана, обратите внимание на первый абзац статьи после аудиоплеера!

    • Cветлана Малеванная От автора

      Я живу здесь уже 4 года, время пролетело быстро, хотя тут жизнь гораздо размеренее и спокойнее.

    • Cветлана Малеванная От автора

      Это популярная русская песня, самая известная песня композитора Бориса Мокроусова. Песня написана на стихотворение Михаила Исаковского. Здесь её поёт Ив Монтан, называется Joli mai («Прекрасный май»).

    • Cветлана Малеванная От автора

      Спасибо, Марина! Обязательно загляну! Иногда хочется в видео поставить песню русскую, а как то вроде речь о Франции идёт и кажется не совсем уместно. Главное песню в тему найти!)